|
nyelvészeti felfedezések
éllem bejegyzései 
2010. márc. 9.

Fortuna adatlapjának pontos definíciója: magyar nyelvet szimuláló adattömb. Megnézve pedig talán még Freddy Krueger is rosszallóan csóválná a fejét. Az ártatlan nézelődőben (de még bennem is) pedig rögtön felmerül a kérdés: aki nem él Magyarországon, és nem mellesleg nem is tud magyarul, az miért ver bele egy százas tölgyfaszeget az említett nyelv koporsójába. Mert azt még engedékeny hangulatomnak köszönhetően elnézem, hogy külföldi billentyűzet lévén Fortuna nem másolgatta be a magyar karaktereket, hiszen ez egy legalább három és fél percig tartó őrületes munka lett volna, senkinek sem kívánom. Viszont az olyan pestist generáló szavak, mint a segitenni, oljan, minnel gyakorlatilag generációkkal hamarabb sodornak mentálhigiéniás problémákba, mint a Putto.
És arról még nem is beszéltünk, hogy Fortuna Ellik. Ő talán nem tudja, de a jó öreg hortobágyi selymességeken legelésző tehenek szoktak elleni, meg a fészerben a macskák. Illetve, mikor ezt elolvastam, majdnem én is. Fortuna, az emberi agy (vagy ágy - ki tudja) mellett a nyelvről is tanulgass néha ezt-azt két ellés között.
SZABADALMAZTATÓ
Tételkidolgozó: zsoszki
|